Muzikál pro neslyšící

TV Barrandov 8. 12. 2014

Žaneta MUCHOVÁ, moderátorka: Muzikál pro neslyšící, ano, slyšíte dobře. Ten včera představilo Divadlo Kalich.

René HNILIČKA, moderátor: Zatím šlo o jednorázový projekt. Divákům byl do znakové řeči tlumočen muzikál Mauglí z běžného repertoáru souboru.

Martin CHAMER, redaktor /Týden/: Od myšlenky na muzikálové představení, které by bylo srozumitelné i pro neslyšící, až po jeho realizaci uplynulo několik let.

Jana FENCLOVÁ, ředitelka Centra pro dětský sluch: Nejdřív to byly takové komponované večery, mluvené slovo doplněné o jednotlivé skladby jednotlivých interpretů. Postupně jsme k tomu přidávali skupiny a pak už zkrácené části muzikálu.

Ondřej SOUKUP, spoluautor muzikálu Mauglí: Já jsem strašně rád, když na to můžou i neslyšící přijít, protože oni z toho nějakej pocit mít budou, jo, je tam nakonec vizuální pocit poměrně velikej.

Martin CHAMER, redaktor /Týden/: Mluvené pasáže byly živě tlumočeny a ze zákulisí divadla promítány na plátno nad jevištěm. Tlumočení zpívaných částí muzikálu se pak promítalo ze záznamu.

Marie BASOVNÍKOVÁ, tlumočnice role tygra Šer Chána: Požádala jsem o záznam toho představení a myslím, že mi to hodně pomohlo, protože je strašně důležité do toho tlumočení zakomponovat i charakter té postavy. Třeba tady ten náš tygr kulhá a já jsem potřebovala vidět, jak si s tím herec dokázal poradit.

Martin CHAMER, redaktor /Týden/: Tlumočení samotné pak vypadá jako pohybový koncert, který mnohdy dokáže zpětně inspirovat i herce na jevišti.

Juraj ČIERNIK, představitel tygra Šer Chána: To, co my dovedem sdělit barvou hlasu a různými jako věcmi, které neslyšící bohužel jako jako nezachytí, tak oni musej dát do toho výrazu, což mě teda překvapilo, že prostě dovedou.

neslyšící divačka muzikálu: Tak já jsem ráda, že jsem měla zprostředkovaný tlumočení, že jsem vlastně měla plnohodnotnej prožitek

neslyšící divačka muzikálu: Je to nádherné, velmi působivé, krásný.

neslyšící divačka muzikálu: Jsem nadšená, nemám slov.

Martin CHAMER, redaktor /Týden/: Další reprízu tlumočeného muzikálu zatím divadlo neplánuje. Podobným projektům se ale nebrání a proto je možné, že z dnešní české premiéry vznikne nová tradice. Pro Televizi Barrandov - Martin Chamer.
       

©2000-2015 Alfa Human Service